Автор
Описание содержит
Результат
Валеев Г.К., Добродомов И.Г.
Читая Пушкина... или Слово в защиту шаматона // Русская речь. 1999. № 6, c. 98-102
XIX
Černyi A.I.
Sündenvergebung oder spirituelle Führung? Transformation der Bedeutung von „duhovnik“ in der russischen Sprache des 19. Jahrhunderts [Отпущение грехов или духовное руководство? Трансформация понятия «духовник» в русском языке XIX века] // Slověne. 2022. Vol. 11, № 2, c. 149-167
XIX
Глебкин В.В.
Семантическая траектория лексического комплекса авось в русском литературном языке XVIII — первой трети XIX в. // Русский язык в научном освещении. 2022. № 2, c. 166-192
XVIII
XIX
Щекин А.С.
Наименования жирафа в русском языке XV–XVIII веков // Славянская историческая лексикология и лексикография. Выпуск 5. СПб., 2022, c. 150-167
XV
XVI
XVII
XVIII
[без автора]
[О слове "ресторатор"] // Северная пчела, 1832, № 159
Общее
Юрьева И.С.
Условные союзы в оригинальных древнерусских памятниках разных жанров // Русский язык в научном освещении. 2022. № 2 (44), c. 85-124
XI
XII
XIII
XIV
Журавлёв А.Ф.
Набитый дурак (к происхождению идиомы) // Русский язык в научном освещении. 2022. № 1 (43), c. 206-216
Общее
Димитриева О.А.
«О вкусах не спорят»: умами, умамный, умамность // Русская речь. 2022. № 3, c. 7-18
XXI
[без автора]
Русские сказки, из предания народного изустного на грамоту гражданскую переложенные, к быту житейскому приноровленные и поговорками ходячими разукрашенные казаком Владимиром Луганским. С эпиграфом: "И много за морем грибов, да не по нашему кузову!" Пяток первый. Спб. 1832, в тип. А. Плюшара, 201 стр. в 12-ю д.л. (рец.) // Северная пчела, 1832, № 243
Общее
Балашов Е.А.
Некоторые особенности употребления слова последний в русском языке XVIII–XIX веков // Русская речь. 2022. № 6, c. 71-80
XVIII
XIX