Автор
Описание содержит
Результат
Добродомов И.Г.
Река Потудань в этимологическом аспекте // Материалы научной сессии по итогам научно-исследовательской работы МПГУ им. В. И. Ленина за 1991 г., посвященной 120-летию основания университета. Серия: Гуманитарные науки. Апрель 1992 г. М., 1992, c. 33
Общее
Бобрик М.А.
Маргиналии к берестяным грамотам и памятникам древнерусской эпиграфики // Русский язык в научном освещении. 2014. № 2 (28), c. 191-201
XII
XIII
XIV
Добродомов И.Г.
Шибболет: библеизм или галлицизм? // Вестник Литературного института им. А. М. Горького. 2014. № 2
Общее
Добродомов И.Г.
Источниковедение и история слова // Герменевтика древнерусской литературы. 2014. № 16-17, c. 748-781
Общее
Флоря Б.Н.
О значении термина "хохол" и производных от него в русских источниках первой половины XVII в. (эпизод из истории русско-польско-украинских контактов) // STUDIA POLONICA. К 60-летию Виктора Александровича Хорева. М., 1992, c. 16-20
XVII
Гатинская Н.В.
Лексико-грамматическая история лексемы пожалуй // Русский язык в научном освещении. 2014. № 2 (28), c. 126-152
XVII
XVIII
XIX
Горбушина И.А.
О происхождении фразеологизма втереть очки // Русский язык в научном освещении. 2014. № 1 (27), c. 273-283
Общее
[без автора]
Русские сказки, из предания народного изустного на грамоту гражданскую переложенные, к быту житейскому приноровленные и поговорками ходячими разукрашенные казаком Владимиром Луганским. С эпиграфом: "И много за морем грибов, да не по нашему кузову!" Пяток первый. Спб. 1832, в тип. А. Плюшара, 201 стр. в 12-ю д.л. (рец.) // Северная пчела, 1832, № 243
Общее
[без автора]
Краткий курс словесности, приспособленный к прозаическим сочинениям, Василия Плаксина. Спб. 1832, в тип. Гинце, в 8, 197 стр. (рец.) // Северная пчела, 1832, № 229
XIX
Добродомов И.Г.
Соотнесение ономастических данных из византийских и русских источников (на примере имени Тогорта́к, Тугорканъ и Тугарин) // Герменевтика древнерусской литературы. 1992. № 5, c. 272-284
Общее