Автор
Описание содержит
Результат
Лазар М.
Эвиденциальная частица де(и) и другие эвиденциальные частицы в истории русского языка // Русский язык в научном освещении. 2011. № 2 (22), c. 116-138
XV
XVI
XVII
XVIII
Пенькова Я.А.
Императив буди в памятниках XV века: к вопросу о формировании неопределенных местоимений на -нибудь в русском языке // Русский язык в научном освещении. 2011. № 1 (21), c. 251-265
XV
[без автора]
[О слове "ресторатор"] // Северная пчела, 1832, № 159
Общее
[без автора]
Протокол // Молва, 1832, ч. IV, № 54, c. 215
Общее
Васильев В.Л.
Врёв и урёв (этимология, семантика, ареал) // Русский язык в научном освещении. 2011. № 1 (21), c. 241-250
Общее
Молдован А.М.
Поклонная гора // И. М. Богуславский, Л. Л. Иомдин & Л. П. Крысин (ред.), Слово и язык: сборник статей к восьмидесятилетию академика Ю. Д. Апресяна. М.: ЯСК, 2011. (Studia Philologica.), c. 298-306
Общее
Борисова Е.Г.
О некоторых особенностях современного жаргона молодежи // Русский язык в школе. 1981. № 3, c. 83-87
XX
Matasović R.
Slavic Possessive Genitives and Adjectives from the Historical Point of View // The Grammar of Possessivity in South Slavic Languages: Synchronic and Diachronic Perspectives, Slavic Eurasian Studies No. 24. Sapporo, Japan: Slavic Research Center, Hokkaido University, 2011, c. 1-12
Общее
[без автора]
Русские сказки, из предания народного изустного на грамоту гражданскую переложенные, к быту житейскому приноровленные и поговорками ходячими разукрашенные казаком Владимиром Луганским. С эпиграфом: "И много за морем грибов, да не по нашему кузову!" Пяток первый. Спб. 1832, в тип. А. Плюшара, 201 стр. в 12-ю д.л. (рец.) // Северная пчела, 1832, № 243
Общее
Добродомов И.Г.
О тюркизмах в русской классике и памятниках письменности XIII—XV в. // Древняя Русь. Вопросы медиевистики. 2011. № 3 (45), c. 44
XIII
XIV
XIX