Автор
Описание содержит
Результат
Вялкина Л.В.
Хитрец и художник // Русская речь. 1971. № 1, c. 92-96
Общее
Львов А.С.
Этимология старославянского кън҄игы-кън҄игъчии // Балканско езикознание. XV, 2. София, 1971, c. 21—31
Общее
Мурьянов М.Ф.
Название Нередицкой церкви // Русская речь. 1971. № 2, c. 135-136
Общее
[без автора]
Об энциклопедиях. Сочинение Гизо [Перевел Б.] (рец.) // Московский телеграф, 1832, ч. XLIV, № 6, c. 157-186
Общее
Добродомов И.Г.
Грамматическая и лексическая семантика в старинном тексте (призрачное слово ирп и хронология слова сырп) // Грамматическая семантика русского языка. Сборник научных трудов. Вологда, 1983, c. 53-54
XVII
Пеньковский А.Б.
Этимологические связи прасл. *selmen // Совещание по общеславянскому лингвистическому атласу (Черновцы, 24—30 июня 1971). Тезисы докладов. М.: Наука, 1971, c. 138-144
Общее
Борисова Е.Н.
Вор // Русская речь. 1971. № 3, c. 117-123
Общее
Кузнецова О.Д.
Задира, забияка // Русская речь. 1971. № 5, c. 96-98
XIX
XX
В.С.
Спидола // Русская речь. 1971. № 4, c. 88-89
XX
[без автора]
Русские сказки, из предания народного изустного на грамоту гражданскую переложенные, к быту житейскому приноровленные и поговорками ходячими разукрашенные казаком Владимиром Луганским. С эпиграфом: "И много за морем грибов, да не по нашему кузову!" Пяток первый. Спб. 1832, в тип. А. Плюшара, 201 стр. в 12-ю д.л. (рец.) // Северная пчела, 1832, № 243
Общее