Автор
Описание содержит
Результат
[без автора]
Русские сказки, из предания народного изустного на грамоту гражданскую переложенные, к быту житейскому приноровленные и поговорками ходячими разукрашенные казаком Владимиром Луганским. С эпиграфом: "И много за морем грибов, да не по нашему кузову!" Пяток первый. Спб. 1832, в тип. А. Плюшара, 201 стр. в 12-ю д.л. (рец.) // Северная пчела, 1832, № 243
Общее
Вознесенская М.М.
О внутренней форме выражения в темпе вальса // Русская речь. 2017. № 5, c. 122-126
XX
XXI
Васенькин В.В.
Развитие семантики слова "пространство" // Семантика слова в диахронии. Межвузовский тематический сборник научных трудов. Калининград, 1987, c. 20-26
Общее
Саенко М.Н.
Праславянское *pepelъ/*popelъ: исходная форма и этимология // Slovenski jezik – Slovene Linguistic Studies. 2017, 11, c. 19-34
Общее
Алимпиева Р.В.
Синонимический микроряд «синий — голубой» в сопоставлении с польским błęgkitny — niebieski (к проблеме семантической эволюции лексических эквивалентов родственных языков) // Семантика слова в диахронии. Межвузовский тематический сборник научных трудов. Калининград, 1987, c. 92-99
XVIII
XIX
XX
[без автора]
[О слове "ресторатор"] // Северная пчела, 1832, № 159
Общее
Добродомов И.Г.
Читая А. П. Чехова и словари… (фендрик, чемерица, мантифолия) // Диалектное и просторечное слово в диахронии и синхронии. Вологда, 1987, c. 110-117
Общее
Венелин Ю.И.
Старый долг или запоздалая антикритика // Телескоп, 1832, ч. X, № 15, c. 394-412
Общее
Добродомов И.Г.
Существовало ли на Волге слово фурстовина? // Двуязычие и контрастивная грамматика. Чебоксары, 1987, c. 18-25
Общее
Баранова Л.А.
«Железный занавес»: От технического термина до политической метафоры // Русская речь. 2017. № 6, c. 107-110
XIX
XX