Автор
Описание содержит
Результат
[без автора]
Русские сказки, из предания народного изустного на грамоту гражданскую переложенные, к быту житейскому приноровленные и поговорками ходячими разукрашенные казаком Владимиром Луганским. С эпиграфом: "И много за морем грибов, да не по нашему кузову!" Пяток первый. Спб. 1832, в тип. А. Плюшара, 201 стр. в 12-ю д.л. (рец.) // Северная пчела, 1832, № 243
Общее
Венелин Ю.И.
Старый долг или запоздалая антикритика // Телескоп, 1832, ч. X, № 15, c. 394-412
Общее
Бобрик М.А., Калугин Д.Я.
«Бодрый наш народ»: Семантика бодрости в контексте русской национальной идеи // Труды Института русского языка им. В.В. Виноградова. 2016. №3 (9), c. 340-357
XIX
Березович Е.Л., Сурикова О.Д.
К семантической истории «многоканальных» заимствований: случай кураж // Вопросы языкознания. 2016. № 4, c. 35-55
XVIII
XIX
XX
XXI
Хазан А.М.
Передовой // Два века в двадцати словах / отв. ред. Н.Р. Добрушина, М.А. Даниэль. М.: Изд. дом Высшей школы экономики, 2016, c. 173-191
XVIII
XIX
XX
Сурикова О.Д.
Еще раз о русском слове шаромыга // Научный диалог. 2016. № 10, c. 113–124
Общее
Кучко В.С.
К этимологизации диалектных омонимов: волог. калаушка // Русский язык в научном освещении. 2016. № 2 (32), c. 188-205
Общее
Симон К.Р.
Термины энциклопедия и свободные искусства в историческом развитии // Советская библиография. 1947. Вып. III
XIX
XX
[без автора]
Об энциклопедиях. Сочинение Гизо [Перевел Б.] (рец.) // Московский телеграф, 1832, ч. XLIV, № 6, c. 157-186
Общее
Черняк А.Б.
К истории слова «рифма» // Аристей = Aristeas. 2016. Т. 14, c. 362-372
Общее