Автор
Описание содержит
Результат
[без автора]
Русские сказки, из предания народного изустного на грамоту гражданскую переложенные, к быту житейскому приноровленные и поговорками ходячими разукрашенные казаком Владимиром Луганским. С эпиграфом: "И много за морем грибов, да не по нашему кузову!" Пяток первый. Спб. 1832, в тип. А. Плюшара, 201 стр. в 12-ю д.л. (рец.) // Северная пчела, 1832, № 243
Общее
Авилова Н.С.
Как наши предки ездили по Москве // Русская речь. 1972. №5, c. 118-120
XIX
Добродомов И.Г.
Происхождение названия Тьмуторокань // Диалекты и топонимия Поволжья (Материалы и сообщения). Вып. І. Чебоксары, 1972
Общее
[без автора]
Краткий курс словесности, приспособленный к прозаическим сочинениям, Василия Плаксина. Спб. 1832, в тип. Гинце, в 8, 197 стр. (рец.) // Северная пчела, 1832, № 229
XIX
Скворцов Л.И.
Профессиональные языки, жаргоны и культура речи // Русская речь. 1972. № 1, c. 48-59
XVIII
XIX
XX
Алексеев А.А.
Судья, чиновник // Русская речь. 1972. № 1, c. 124-131
XVIII
Алексеев А.А.
Промышленность // Русская речь. 1972. №4, c. 133-135
XVIII
Коткова Н.С.
От печеного к зерновому // Русская речь. 1972. №4, c. 130-133
Общее
Добродомов И.Г.
География апеллятива и топонимический ареал (яндова) // Топонимия Центра (Тезисы докладов). М., 1972
Общее
Фоменко Т.А.
Лихорадка, горячка // Русская речь. 1972. № 1, c. 117-124
XIX
XX