Автор
Описание содержит
Результат
Сабенина А.М.
Блейзер // Из истории русских слов. 2-е изд., испр. и доп. М. ; СПб. : Нестор-История, 2020, c. 44-45
Общее
Пичхадзе А.А.
Кулички // Из истории русских слов. 2-е изд., испр. и доп. М. ; СПб. : Нестор-История, 2020, c. 86-87
Общее
Пичхадзе А.А.
Цесарка // Из истории русских слов. 2-е изд., испр. и доп. М. ; СПб. : Нестор-История, 2020, c. 216-217
Общее
Молдован А.М.
Лясы, точить лясы // Из истории русских слов. 2-е изд., испр. и доп. М. ; СПб. : Нестор-История, 2020, c. 93-95
Общее
Сабенина А.М.
Скаут // Из истории русских слов. 2-е изд., испр. и доп. М. ; СПб. : Нестор-История, 2020, c. 172-173
Общее
Кузнецова И.Е.
Освоение заимствований, имеющих варианты на пре- и про-, соотносимые с русскими приставочными образованиями на пре- и про- (существительное проспект) // Славянская историческая лексикология и лексикография: сб. научных трудов. Вып. 3 / Отв. ред. В.Н. Калиновская, О.А. Старовойтова. СПб.: Институт лингвистических исследований РАН, 2020, c. 56–62
XVIII
[без автора]
Протокол // Молва, 1832, ч. IV, № 54, c. 215
Общее
Иткин И.Б.
Еще раз о надписи на ручке кувшина из Тьмутаракани // Русский язык в научном освещении. 2020. № 2 (40), c. 222-226
XI
Младенова О.М.
Плаун // Из истории русских слов. 2-е изд., испр. и доп. М. ; СПб. : Нестор-История, 2020, c. 144-146
Общее
Кузнецова И.Е.
Я мол кагве не буду пить, у нас мол на Руси нѣт этаго питья (о роде слова кофе в истории русского языка) // Русская речь. 2020. № 4, c. 54-64
XVII
XVIII
XIX
XX