Автор
Описание содержит
Результат
[без автора]
Русские сказки, из предания народного изустного на грамоту гражданскую переложенные, к быту житейскому приноровленные и поговорками ходячими разукрашенные казаком Владимиром Луганским. С эпиграфом: "И много за морем грибов, да не по нашему кузову!" Пяток первый. Спб. 1832, в тип. А. Плюшара, 201 стр. в 12-ю д.л. (рец.) // Северная пчела, 1832, № 243
Общее
Грот Я.К.
По поводу заметки о слове шпильман (Письмо в редакцию) // Новое время, 1879, № 1200, c. 3
Общее
Макушев В.В.
Чтения о старопольской письменности // Русский филологический вестник, 1879, т. I, № 2, c. 210-252
Общее
Флоря Б.Н.
О значении термина "хохол" и производных от него в русских источниках первой половины XVII в. (эпизод из истории русско-польско-украинских контактов) // STUDIA POLONICA. К 60-летию Виктора Александровича Хорева. М., 1992, c. 16-20
XVII
Потебня А.А.
Этимологические заметки // Русский филологический вестник, 1879, т. I, № 2, c. 253-266
Общее
Баранников А.
Из наблюдений над развитием русского языка в последние годы // Уч. зап. Самарск. ун-та. Вып. 2. 1919
XX
[без автора]
Откуда произошло название "филистер"? // Историческая библиотека, 1879, № 4, c. 2-3
Общее
Грот Я.К.
О слове шпильман в старинных русских памятниках // Русский филологический вестник, 1879, т. 1, c. 35-38
Общее
Венелин Ю.И.
Старый долг или запоздалая антикритика // Телескоп, 1832, ч. X, № 15, c. 394-412
Общее
Крушевский Н.В.
Об аналогии и народной этимологии // Русский филологический вестник. 1879, т. II, № 3, c. 109-120
Общее