Автор
Описание содержит
Результат
[без автора]
Об энциклопедиях. Сочинение Гизо [Перевел Б.] (рец.) // Московский телеграф, 1832, ч. XLIV, № 6, c. 157-186
Общее
Borisoff C.L.
On the etymology of the proto-slavonic *běda // Труды Института русского языка им. В.В. Виноградова. 2021. № 4, c. 20-37
Общее
Кралик Л.
Праслав. диал. *meldъ 'мягкий' (> *meld-ьnъ, *meld-jь, *meld-rъ) // Труды Института русского языка им. В.В. Виноградова. 2021. № 4, c. 118-127
Общее
Зеленин А.В., Руднев Д.В.
«Что значит этот фон»: история грамматикализации предложно-падежной формы на фоне // Вестник Томского государственного университета. Филология. 2021. № 74, c. 43-60
XIX
XX
XXI
Золтан А.
Мнимое праславянское *starati sę // Шаги / Steps. Т. 7. № 3. 2021, c. 82-96
Общее
Куркина Л.В.
О некоторых глаголах эмоциональной сферы в «Житии Андрея Юродивого» // Слова, конструкции и тексты в истории русской письменности. Сборник статей к 70-летию академика А. М. Молдована, Москва; Санкт-Петербург, Нестор-История, 2021, c. 135-148
XI
XII
Березович Е.Л., Кучко В.С.
Откуда взялись грибы в фигурном катании: к мотивационной интерпретации рус. жарг. грибы ‘незаслуженно высокие баллы’ // Русская речь. 2021. № 5, c. 22-39
XXI
Арапова Н.С.
К истории слова местность // Труды Института русского языка им. В.В. Виноградова. 2021. № 4, c. 12-19
XIX
XX
[без автора]
Протокол // Молва, 1832, ч. IV, № 54, c. 215
Общее
[без автора]
Русские сказки, из предания народного изустного на грамоту гражданскую переложенные, к быту житейскому приноровленные и поговорками ходячими разукрашенные казаком Владимиром Луганским. С эпиграфом: "И много за морем грибов, да не по нашему кузову!" Пяток первый. Спб. 1832, в тип. А. Плюшара, 201 стр. в 12-ю д.л. (рец.) // Северная пчела, 1832, № 243
Общее