Автор
Описание содержит
Результат
Мацеевский В.А.
Голос из Польши по случаю спора современных русских писателей о начале и развитии общины как старославянской вообще, так и русской в особенности // Русская беседа, 1859, т. VI, кн. 18, отд. V, c. 65-80
Общее
Бобрик М.А.
Маргиналии к берестяным грамотам и памятникам древнерусской эпиграфики // Русский язык в научном освещении. 2014. № 2 (28), c. 191-201
XII
XIII
XIV
Руднев Д.В.
О происхождении связочного глагола стать // Русский язык в научном освещении. 2014. № 2 (28), c. 82-103
Общее
Добродомов И.Г.
Шибболет: библеизм или галлицизм? // Вестник Литературного института им. А. М. Горького. 2014. № 2
Общее
[без автора]
[О слове "ресторатор"] // Северная пчела, 1832, № 159
Общее
Венелин Ю.И.
Старый долг или запоздалая антикритика // Телескоп, 1832, ч. X, № 15, c. 394-412
Общее
[без автора]
Об энциклопедиях. Сочинение Гизо [Перевел Б.] (рец.) // Московский телеграф, 1832, ч. XLIV, № 6, c. 157-186
Общее
Горбушина И.А.
О происхождении фразеологизма втереть очки // Русский язык в научном освещении. 2014. № 1 (27), c. 273-283
Общее
Гильфердинг А.Ф.
Письма об истории сербов и болгар. Период второй (976-1019).- Русск. беседа, 1859, т. IV, кн. 16, c. 113-186
Общее
[без автора]
Русские сказки, из предания народного изустного на грамоту гражданскую переложенные, к быту житейскому приноровленные и поговорками ходячими разукрашенные казаком Владимиром Луганским. С эпиграфом: "И много за морем грибов, да не по нашему кузову!" Пяток первый. Спб. 1832, в тип. А. Плюшара, 201 стр. в 12-ю д.л. (рец.) // Северная пчела, 1832, № 243
Общее