Автор
Описание содержит
Результат
Králik L.
Праслав. диал. *drynъ ~ словац. диал. driňica 'ограда; огороженное место' и рус. диал. за́дрыпа 'бревенчатый забор, бревенчатая стена'? // Jezikoslovni zapiski. 2017. 2 (23), c. 165-170
Общее
Крысько В.Б.
Живой призрак (о слове чрьствити) // Slavia. 2017. Roč. 86, seš. 1, c. 61-65
XI
Капустин Н.В.
Загадки антропонимики А.Н. Островского: Хлынов // Русская речь. 2017. № 5, c. 99-103
XIX
Короленко И.А.
История слова силос // Лексикографический сборник. Вып. III. 1958
XIX
XX
[без автора]
Об энциклопедиях. Сочинение Гизо [Перевел Б.] (рец.) // Московский телеграф, 1832, ч. XLIV, № 6, c. 157-186
Общее
Черных П.Я.
Письмо в реакцию по поводу рецензий на книгу "Очерк русской исторической лексикологии" // Вестник Моск. ун-та. Историко-филолог. серия. 1958. № 2.
Общее
Богородский Б.Л.
У кормила правления (Из истории метафорического словосочетания) // Уч. зап. (Ленинградский гос. пед. институт им. А.И. Герцена). Т. 170. 1958
Общее
[без автора]
Русские сказки, из предания народного изустного на грамоту гражданскую переложенные, к быту житейскому приноровленные и поговорками ходячими разукрашенные казаком Владимиром Луганским. С эпиграфом: "И много за морем грибов, да не по нашему кузову!" Пяток первый. Спб. 1832, в тип. А. Плюшара, 201 стр. в 12-ю д.л. (рец.) // Северная пчела, 1832, № 243
Общее
Вельтман А.Ф.
О господине Новгороде Великом (письмо) с приложением вида Новгорода в 12-м столетии и плана окрестностей. А. В. М., тип. Селивановского, 1834
XI
XII
XIII
XIV
XV
Быстрова Е.А.
Общественно-политическая лексика статей В.Г. Белинского периода «Современника» (1847–1848 гг.) // Уч. зап. Туркменского гос. ун-та им. А.М. Горького. Вып. XIV. Ашхабад, 1958
XIX