Автор
Описание содержит
Результат
Мелиоранский П.М.
Заимствованные восточные слова в русской письменности домонгольского времени // Известия Отделения русского языка и словесности Имп. АН. 1905, т. X, кн. 4, c. 109-134
XI
XII
XIII
Руссов С.В.
Города, составлявшие Ганзейский союз // Отечественные записки, 1829, ч. XL, № 116, дек., c. 483-489
XII
XIII
XIV
XV
Виноградов В.В.
Из истории лексических взаимоотношений русских говоров и литературного языка. 4. Однокашник // Бюллетень диалектологического сектора Института русского языка. Вып. 4. 1948
XVIII
XIX
Ефремов А.Ф.
Иноязычная лексика в языке Н.Г. Чернышевского и ее обработка // Уч. зап. (Саратовский гос. ун-т им. Н.Г. Чернышевского). Т. XIX. 1948
XIX
Ст.Р.
О Кормчей книге (Письмо к его превосходительству NN) // Сын отечества и Северный архив, 1829, т. V, № XXVIII, отд. II, c. 83-97
Общее
Ходакова Е.П.
Изменение лексики русского литературного языка в пушкинское время // Лексика русского литературного языка XIX – начала XX века. Отв. ред. Ф.П. Филин. М., 1981, c. 7-182
XIX
Венелин Ю.И.
(рец.) Обозрение Кормчей книги в историческом виде. Соч. барона Розенкампфа. Изд. Обществом истории и древностей российских при имп. Московском университете. М. 1829. В Универс. тип. В большую 8-ку. С. 154, 274, 317 и 4 грав. таб. // Московский вестник, 1829, ч. VI, c. 17-36
Общее
Чернышев В.И.
Разыскания и замечания о некоторых русских выражениях // Доклады и сообщения института русского языка. Вып. 1. М.-Л.: Изд-во АН СССР, 1948, c. 3-16
Общее
Биржакова Е.Э.
Щеголи и щегольской жаргон в русской комедии XVIII века // Язык русских писателей XVIII века. Л., 1981, c. 96-129
XVIII
Виноградов В.В.
Из истории лексических взаимоотношений между русскими диалектами и литературным языком. 2. Шумиха и неразбериха // Бюллетень диалектологического сектора Института русского языка. Вып. 3. 1948
XIX
XX