Автор
Описание содержит
Результат
[без автора]
Русские сказки, из предания народного изустного на грамоту гражданскую переложенные, к быту житейскому приноровленные и поговорками ходячими разукрашенные казаком Владимиром Луганским. С эпиграфом: "И много за морем грибов, да не по нашему кузову!" Пяток первый. Спб. 1832, в тип. А. Плюшара, 201 стр. в 12-ю д.л. (рец.) // Северная пчела, 1832, № 243
Общее
Ст.Р.
О Кормчей книге (Письмо к его превосходительству NN) // Сын отечества и Северный архив, 1829, т. V, № XXVIII, отд. II, c. 83-97
Общее
[без автора]
Протокол // Молва, 1832, ч. IV, № 54, c. 215
Общее
Крысько В.Б.
Живой призрак (о слове чрьствити) // Slavia. 2017. Roč. 86, seš. 1, c. 61-65
XI
Доронина П.Д.
Хайпить и фиксить: новейшие слова интернет-общения // Русская речь. 2017. № 6, c. 45-48
XXI
Шунейко А.А.
Рейд, рейдер, рейдерство // Русская речь. 2017. № 3, c. 41-48
Общее
Довгий О.Л.
Лаура // Русская речь. 2017. № 5, c. 90-98
XVIII
XIX
XX
Саенко М.Н.
Праславянское *pepelъ/*popelъ: исходная форма и этимология // Slovenski jezik – Slovene Linguistic Studies. 2017, 11, c. 19-34
Общее
Черенкова А.Д.
От картофеля до картошки // Русская речь. 2017. № 4, c. 112-114
XVIII
XIX
XX
Головина Э.Д.
Кого почитают, того и величают. «Профессиональная элита» в современном русском языке // Русская речь. 2017. № 4, c. 61-69
XX
XXI