Автор
Описание содержит
Результат
Афанасьева Т.И., Козак В.В., Мольков Г.А., Шарихина М.Г.
Евхологий Великой церкви в славяно-русском переводе конца XIV века. Исследование и текст. Москва; Санкт-Петербург, Альянс-Архео, 2019
XIV
Янурик С.
Проблемы освоения английских заимствований в русском языке XIX века (на основе газетных материалов) // Славянская историческая лексикология и лексикография: сб. научных трудов. Вып. 2 / Институт лингвистических исследований РАН / Отв. ред. В.Н. Калиновская, И.А. Малышева. СПб.: Институт лингвистических исследований РАН, 2019, c. 275–283
XIX
Ларин Б.А.
Об эффемизмах // Ларин Б.А. История русского языка и общее языкознание. М., 1977, c. 101-114
Общее
Савинов Д.М.
Почему Дубечна превратилась в Дубечино? (О важности лингвистического аспекта анализа топонимии) // Русская речь. 2019. № 2, c. 30-36
Общее
Ларин Б.А.
О слове янтарь // Ларин Б.А. История русского языка и общее языкознание. М., 1977, c. 73-82
Общее
Блажек В.
Славянское *mečьka ‘медведица’ // Балто-славянские исследования–XX. М., 2019, c. 200-206
Общее
Федоров В.М.
Книга тысячная от сотворения мира 7059 года, а от рождества христова 1551 // Отечественные записки. 1828, ч. XXXVI, № 102, окт., c. 25-40
Общее
Генералова Е.В.
Лингвистический портрет московского волокиты // Славянская историческая лексикология и лексикография: сб. научных трудов. Вып. 2 / Институт лингвистических исследований РАН / Отв. ред. В.Н. Калиновская, И.А. Малышева. СПб.: Институт лингвистических исследований РАН, 2019 , c. 8-16
XVI
XVII
Бурыкин А.А.
Тамбовский волк. К проблеме истории фразеологического сочетания и региолектного идентифицирующего символа // Вестник ТГУ, 2016, выпуск 2 (6), c. 86-92
XX
Коноплев Н.Г.
О сходстве между русскими и восточными обыкновениями и о начале их в России // Вестник Европы, 1828, февр., № 4, c. 249-264
Общее