Автор
Описание содержит
Результат
Соколов А.И., Малышева И.А.
"Монархия Турецкая" в переводе П.А. Толстого как источник изучения русского языка начала XVIII в. // Вестник Московского педагогического института. Серия «Филология. Теория языка. Языковое образование». 2019. No 4 (36), c. 34–43
XVIII
Левонтина И.Б.
Старые новые слова // Русская речь. 2019. № 2, c. 7-16
XX
XXI
[без автора]
Двойник, или Мои вечера в Малороссии. Сочинение Антония Погорельского. Спб. В типогр. шт. Академии наук. 1828. 2 ч., с 4 литограф, картинками (в 1-й ч.- 177, во 2-й - 202 стр. В 8 д. л.) (рец.) // Сын отечества. 1828, ч. 118, № VII, отд. VI, c. 274-276
XIX
Добродомов И.Г.
Ещё раз об этимологии слова олух // Поливановские чтения. 2019. № 13, c. 59-70
Общее
Генералова Е.В.
Лингвистический портрет московского волокиты // Славянская историческая лексикология и лексикография: сб. научных трудов. Вып. 2 / Институт лингвистических исследований РАН / Отв. ред. В.Н. Калиновская, И.А. Малышева. СПб.: Институт лингвистических исследований РАН, 2019 , c. 8-16
XVI
XVII
Савинов Д.М.
Почему Дубечна превратилась в Дубечино? (О важности лингвистического аспекта анализа топонимии) // Русская речь. 2019. № 2, c. 30-36
Общее
Милонов Н.П.
Топонимика и некоторые вопросы из истории Древней Руси // Уч. зап. Рязанского пединститута, т. XVI, 1957, c. 134-160
Общее
Савчук О.С.
Корпус и изучение истории слов // Русская речь. 2019. № 2, c. 58-68
Общее
Блажек В.
Славянское *mečьka ‘медведица’ // Балто-славянские исследования–XX. М., 2019, c. 200-206
Общее
Эрдман Ф.И.
Изъяснение некоторых слов, перешедших из восточных языков в российский // Казанский вестник. 1828, ч. XXIV, сент., c. 33-53
Общее