Автор
Описание содержит
Результат
Бурлак С.А.
Изумруд, рожденный зимой. Этимология на перекрестье легенд // Сравнительно-историческое языкознание. Алтаистика. Тюркология: Материалы конференции. М., 2009., c. 23-27
Общее
Клепацкий В.В.
Из истории отвлеченной лексики: революция и переворот в русских переводах XVIII века // Acta Linguistica Petropolitana. Труды Института лингвистических исследований РАН. 2009. Т. V. Ч. 3., c. 205-220
XVIII
Даль В.И.
Письмо к издателю из Оренбурга // Северная пчела, 1834, № 6, c. 23-24
Общее
Загребин В.М.
О названии одной буквы древнего славянского алфавита // Загребин В.М. Исследование памятников южнославянской и древнерусской культуры. М.-СПб., 2006, c. 203-208
Общее
Либерман А.С.
Тузик, его ложная англоязычная родня, а также нечто о потасовках и чертях (к истории глагола тузить) // А. М. Молдован (ред.), Слово — чистое веселье. Сборник статей в честь А. Б. Пеньковского. М.: ЯСК, 2009, c. 85-89
Общее
[без автора]
Краткий курс словесности, приспособленный к прозаическим сочинениям, Василия Плаксина. Спб. 1832, в тип. Гинце, в 8, 197 стр. (рец.) // Северная пчела, 1832, № 229
XIX
Геккина Е.Н.
Капли датского короля // К 60-летию Павла Анатольевича Клубкова. Архив петербургской русистики. Кафедра русского языка филологического факультета СПбГУ (сетевой проект)
XIX
XX
Добродомов И.Г.
Историко-этимологические каламбуры и филологическая достоверность лексико-фразеологического материала // Вопросы языкознания. 2009. № 4, c. 92-109
Общее
[без автора]
Русские сказки, из предания народного изустного на грамоту гражданскую переложенные, к быту житейскому приноровленные и поговорками ходячими разукрашенные казаком Владимиром Луганским. С эпиграфом: "И много за морем грибов, да не по нашему кузову!" Пяток первый. Спб. 1832, в тип. А. Плюшара, 201 стр. в 12-ю д.л. (рец.) // Северная пчела, 1832, № 243
Общее
Майоров А.П.
Причинные союзы в деловом языке XVII–XVIII веков // Acta Linguistica Petropolitana. Труды Института лингвистических исследований РАН. Т. V. Ч. 3. 2009, c. 113-126
XVII
XVIII