Автор
Описание содержит
Результат
Соловьев Н.В.
Об одном газетном штампе // Русская речь. 1973. № 2, c. 85-86
XX
Погорелов А.Г.
Наименования головных уборов, заимствованные в русский язык из французского // Вопросы истории и диалектологии русского языка (Куйбышевский гос. пед. ин-т. Научные труды. Т. 127). Куйбышев, 1973, c. 75-97
XVIII
XIX
XX
Биржакова Е.Э.
Щеголи и щегольской жаргон в русской комедии XVIII века // Язык русских писателей XVIII века. Л., 1981, c. 96-129
XVIII
Poppe N.Jr.
On Some Turkic Loan Words Attested in Old Russian Sources // Ural-Altaische Jahrbücher. 1973. Bandes 45, c. 251-254
XI
XII
XIII
XIV
XV
XVI
XVII
Железнова Р.В.
О происхождении суффикса -арь и путях его проникновения в праславянский и древнерусский языки // Славянская филология. Сб. ст. Вып. 9. Под ред. К.В. Горшковой и А.Г. Широковой. М., 1973, c. 62-70
Общее
Попов А.И.
Шелонь // Русская речь. 1973. № 5, c. 126-128
Общее
[без автора]
Краткий курс словесности, приспособленный к прозаическим сочинениям, Василия Плаксина. Спб. 1832, в тип. Гинце, в 8, 197 стр. (рец.) // Северная пчела, 1832, № 229
XIX
[без автора]
Русские сказки, из предания народного изустного на грамоту гражданскую переложенные, к быту житейскому приноровленные и поговорками ходячими разукрашенные казаком Владимиром Луганским. С эпиграфом: "И много за морем грибов, да не по нашему кузову!" Пяток первый. Спб. 1832, в тип. А. Плюшара, 201 стр. в 12-ю д.л. (рец.) // Северная пчела, 1832, № 243
Общее
[без автора]
Об энциклопедиях. Сочинение Гизо [Перевел Б.] (рец.) // Московский телеграф, 1832, ч. XLIV, № 6, c. 157-186
Общее
Попов А.И.
Татары. Монголы // Русская речь. 1973. № 1, c. 120-123
Общее