Автор
Описание содержит
Результат
Берков П.Н.
Из истории русской театральной терминологии XVII–XVIII веков (комедия, интермедия, диалог, игрище и др.) // Труды Отдела древнерусской литературы (Институт русской литературы АН СССР). XI. М.-Л., 1955, c. 280-299
XVII
XVIII
Башкирцева О.А., Дедковская Д.М.
К вопросу об адаптации англицизмов в русском языке (на примере слов селфмейд, хэндмейд, мастрид, мастхэв) // Русская речь. 2019. № 6, c. 19-31
XXI
Белоусов С.С.
От слова совсем как грамматическая конструкция // Ученые записки Петрозаводского гос. ун-та. 2016, № 7–1 (160), c. 72-77
XXI
Березович Е.Л., Сурикова О.Д.
К семантической истории «многоканальных» заимствований: случай кураж // Вопросы языкознания. 2016. № 4, c. 35-55
XVIII
XIX
XX
XXI
Бабаева Е.Э., Пентковская Т.В.
Петр Андреевич Толстой как переводчик // Переводчики и переводы в России до начала XVIII столетия. Вып. 3. М., 2023, c. 7-12
XVII
XVIII
Базаржапова А.Д.
Веревочная или ковидная история: семантическое «опустошение» слова в различных типах дискурса // Русская речь. 2023. № 1, c. 7-20
XXI
Богатырев А.В.
Кальвария: «череп», «холм», «святое место» // Русская речь. 2019. № 1, c. 58-66
XVI
XVII
Берков П.Н.
Очерк развития русской литературоведческой терминологии до начала XIX в. // Известия АН СССР. Серия литературы и языка. Т. XXIII. Вып. 3. 1964
XVII
XVIII
Богатырев А.В.
Когда в русском языке появилось слово "театр"? // Культурно-образовательное пространство: новые задачи - новые решения. Материалы II Всероссийской (с международным участием) научной конференции. Красноярск: КГАМиТ, 2015, c. 29-35
XVII
XVIII
Березович Е.Л., Кучко В.С.
Откуда взялись грибы в фигурном катании: к мотивационной интерпретации рус. жарг. грибы ‘незаслуженно высокие баллы’ // Русская речь. 2021. № 5, c. 22-39
XXI