срам
Ларин Б.А. Из славяно-балтийских лексикологических сопоставлений (стыд-срам) // Ларин Б.А. История русского языка и общее языкознание. М., 1977 , c. 63-72

"Известное ряду памятников XI—XVI вв. слово срам на 2—3 столетия уступает первое место в литературном языке Московской Руси полногласному древнерусскому варианту сором, которое сохранилось до XX в. в русских народных говорах и осталось основным выражением понятия ’стыд’ в украинском литературном языке"

 с. 67
появление в языке

"мы устанавливаем возможность сопоставления славянского срамъ не только с лит. šarmà, но и с лит. šármas в его исходном значении, сохранившемся в жемайт. šarmas.
Сохранив более древнее значение ‘изморози’, šármas и šarmà не развили тех производных психологических значений, какие созданы в славянских словах гнезда срамъ"

 с. 71
семантическая эволюция этимология
сором страм срамъ