ландшафт
XIX—XXI
Сорокин Ю.С. Развитие словарного состава русского литературного языка. 30–90-е годы XIX века. Москва; Ленинград, 1965

Слово [видопись] предложено Бестужевым-Марлинским (1835 г.) как русский синоним иноязычных слов ландшафт или пейзаж и вызвало справедливые возражения современников.

 с. 182-183
Сергеев В.Н. Из истории развития русской искусствоведческой терминологии (жанр, видопись, натюрморт, анималист) // Этимологические исследования по русскому языку. Вып. V. Москва, 1966

«Впервые слово видопись встречается у Бестужева-Марлинского в 1835 г.
Основная цель, которую преследовал автор, заключалась в том, чтобы словом видопись заменить иностранные слова пейзаж (фр. paysage) и ландшафт (нем. Landschaft).» «В XIX в. в искусствоведческой литературе слово видопись и его производные (видописать, видописание, видописный, видописец) употребляются довольно широко, однако в лексикографии. . . слова видопись и видописный отмечаются только в 90-х годах.» «В искусствоведческой литературе советского периода слово видопись и его производные употребляются только в связи с историей развития пейзажной живописи.»

 с. 133-136
Неганова Г.Д. Ландшафтная лексика в произведениях писателей XIX века, связанных с Костромским краем // Acta Linguistica Petropolitana. Труды Института лингвистических исследований РАН. Т. IV. Ч. 3. 2008 , c. 199-210

"Слово ландшафт вошло в русский язык как заимствованное из немецкого (Landschaft ‘местность’) и до начала XX в. не имело единого толкования. В значении ‘рисунок, изображающий сельский вид’ оно даётся в «Словаре церковнославянского и русского языка» [24, II: 244]; в словарях иностранных слов представлено как ‘красивое сельское1 местоположение’ [12: 386] и ‘вид природы, не тронутый культурою’ [21: 348]. Слово ландшафт входит в лексику произведений А. Н. Островского, его значение в пьесе «Дикарка» ‘вид
местности/природы, о лесе — неотъемлемой части помещичьей усадьбы’ имеет аксиологический оттенок"

 с. 199
появление в языке