было
XVIII
Сичинава Д.В. Частицы было и бывало в русском языке XVIII века // Русский язык в научном освещении. 2012. № 2 (24) , c. 257-284
"Особый интерес представляет ярко характерное для XVIII в. употребление конструкции с было в сочетании с глаголами необратимого результата, получающими интерпретацию ‘результат не достигнут, хотя был близок’ (проксимативная интерпретация)"; "В XIX и XX вв. такие употребления уже единичны"
с. 270-271"Очень широкий и устойчивый класс сочетаний, ставший маргинальным в современном русском языке, связан с модальными глаголами. Наша конструкция в сочетании с ними привносит оттенок ирреальности, неосуществлённости, поэтому было может быть заменено на бы"
с. 273"Три примера с было, обнаруживаемые в корпусе, не демонстрируют семантики неактуальности результата или нарушения хода ситуации, а скорее могут быть проинтерпретированы как выражающие значение ‘предшествования в прошедшем’"
с. 275