иметь
XI—XIV
Юрьева И.С. Инфинитивные сочетания с глаголами имамь и имоу в древнерусских текстах // Русский язык в научном освещении. 2011. № 2 (22) , c. 68-88

"С момента появления в живом языке имоу-оборотов (возможно, начало XIII в.) употребление этих глаголов было четко распределено: конструкции с имамь — всегда в модальном значении — употреблялись только в книжных контекстах, обороты с имоу — практически во вспомогательной функции — использовались в начале в деловых и юридических текстах. В ходе распространения имоу-конструкций и в собственно летописное повествование проникает живая форма сложного будущего с имоу (предположительно после второй половины XIII в.), и со временем обороты с имамь и имоу начинают смешиваться."

 с. 86
грамматикализация появление в языке

имеет быть
XIX—XXI
Селищев А.М. Язык революционной эпохи. Из наблюдений над русским языком последних лет (1917-1926). М., 1928

Под влиянием канцелярского языка в советские годы начинает широко употребляться за его пределами

 с. 62
активизация смена сферы употребления
иметь значение
XIX—XXI
Прохорова В.Н. Об употреблении устойчивых выражений "играть роль" и "иметь значение" // Русский язык в школе. 1964. № 5 , c. 23-24

"Оборот иметь значение создавался по модели, распространенной в русском языке по крайней мере с конца XVIII в."

 с. 24
появление в языке

"На формирование этого фразеологизма также могли оказать влияние равнозначные устойчивые сочетания avoir un sens (фр.) и Bedeutung haben (нем.) французского и немецкого языков"

 с. 24
калькирование