закалить
XIX—XXI
Виноградов В.В. Историко-этимологические заметки // Этимология. 1965. Материалы и исследования по индоевропейским и другим языкам. М., 1967 , c. 161-176

«В 30–40-е годы XIX в. обозначается новый путь развития значений у слов закал, закалка, закалить.» «Ярче всего и прежде всего переносное значение и употребление выступают в причастии закаленный.» «В глаголе закалиться в русском литературном языке 30–40-х годов XIX в. также развивается переносное значение „стать закаленным, развить в себе твердость, настойчивость, выдержку, приучиться стойко и мужественно переносить лишения, невзгоды“.» «Понятно, что эти значения переливаются и в активное употребление глагола закалить.»

 с. 161-165
переносное значение