шкет
Трубачёв О.Н. Этимологические мелочи // Этимология. Принципы реконструкции и методика исследования. М., 1965 , c. 131-134

«заимствование из чеш. šketa, čketa 'болван, зверь, изверг’. Оставляя открытым вопрос о конкретных путях проникновения данного заимствования, обратим лишь внимание читателя на тот несомненный факт, что целый ряд важных слов разговорно-просторечной сферы, а также более низких стилистических сфер русского словаря заимствован относительно недавно именно из чешского языка. Сюда относятся такие слова, как грубиян, франт, краля... Того же происхождения и арготизм шкет

 с. 134
этимология
XIX—XXI
Селищев А.М. Язык революционной эпохи. Из наблюдений над русским языком последних лет (1917-1926). М., 1928

«Изменяют свое значение и слова воровского жаргона при распространении в широкой среде, в особенности среди школьников. Эти слова утрачивают некоторые специфические особенности в значении, — особенности, связанные с преступным миром. Сравн., например, значение слова шкет, с каким оно употребляется теперь: «мальчик-оборванец», «мальчишка».

 с. 197
семантическая эволюция смена сферы употребления
Добродомов И.Г. Из истории двух жаргонизмов: пацан и шкет на лексикографическом фоне // Политическая лингвистика. 2012. № 2 , c. 224-238