жалюзи
XVIII
Гербецца Э. Опосредованные итальянизмы в русском языке. Проблемы и перспективы исследования //Славянская историческая лексикология и лексикография: сб. научных трудов. Вып. 1 / Институт лингвистических исследований РАН / Ред. Е.В. Генералова, В.Н. Калиновская, И.А. Малышева, М.Н. Приемышева. СПб.: Институт лингвистических исследований РАН, 2018 , c. 34–45

"В тот же самый период пришло в русский слово жалюзи (1739 г.), которое, по данным словарей (БАС3; ТСРЯ 2007; ТСИС 2007; НСИС 2008; СРЯ XVIII; Шапошн.), имеет французское происхождение; только в словаре П.Я.Черных и в ССИС 2002 читаем, что во французском языке слово появилось «возможно, под влиянием ит. gelosia» (Черных I: 291; ССИС 2002: 240), и действительно французское слово jalousie (1549 г.) заимствовано из итальянского языка (ит.gelosia, 1470; см.: DHLF; DIFIT)"

 с. 37–38
появление в языке этимология