элементарно

элементарно, Ватсон
XIX—XXI
Шунейко А.А. Элементарно, Ватсон // Русская речь. 2018. № 4 , c. 117-121

"В 1935 году фраза звучит в британском фильме «Триумф Шерлока
Холмса». Она же встречается раньше, в 1929 году, в американском фильме «Возвращение Шерлока Холмса», который был первым звуковым фильмом о гениальном сыщике. Но «Нью-Йорк Таймс» в рецензии на этот фильм отмечает: «А в конце фильма он произносит свою “крылатую”
фразу: “Элементарно, Ватсон”», – то есть предполагается, что фраза уже
известна. Существует мнение, что фраза родилась в романе знаменитого
сатирика сэра Пелама Гренвилла Вудхауза «Псмит-журналист», который
печатался в журнале «Капитан» с 1909 года, а в 1915 году вышел отдельной книжкой. Но есть и еще одна версия: слова произносил актер, который играл сыщика в 1899 году в пьесе «Шерлок Холмс»... В России своей популярностью выражение обязано тоже снятому Игорем Масленниковым в 1979 году фильму «Приключения Шерлока Холмса и доктора Ватсона»"

 с. 120
этимология

"Несмотря на юный, не более ста лет, возраст, у этого выражения сейчас в русском языке уже три самостоятельных значения"

 с. 118
семантическая эволюция