натура
XVIII
Смирнова Е.Е. История заимствования темперамент в русском языке XVIII века // Acta Linguistica Petropolitana. Труды Института лингвистических исследований РАН. 2009. Т. V. Ч. 3. , c. 221-229
"В русском языке XVIII в. понятие ‘темперамент’ обозначалось ... с помощью слов природа и натура. ... Эти слова имели сходную семантическую структуру и оба среди прочих имели значение «основные существенные свойства человека, присущие ему от рождения», на основе которого и развилось значение «темперамент». Обозначая понятие ‘темперамент’, эти слова акцентировали внимание на идее его врожденности".  с. 227
калькирование семантическая эволюция
XIX—XXI
Бельчиков Ю.А. Интернациональная терминология в русском языке. М., 1959
Для обозначения человеческих качеств слово используется с конца XVIII в. (Карамзин). В первой половине XIX в. значение слова натура — «свойства человека, его характер, темперамент» — выступает вполне определенно. Прежнее значение слова постепенно становится архаичным (особенно к концу XIX в.)  с. 57-59
семантическая эволюция
набожный
Виноградов В.В. Историко-этимологические заметки // Этимология. 1965. Материалы и исследования по индоевропейским и другим языкам. М., 1967 , c. 161-176
«Слова набожность, набожный, несмотря на их смысловую связь с религиозным культом, его мифологией и идеологией, не отмечены в языке средневековой письменности. Они появились в русском литературном языке не ранее конца XVII в.» «Значение слов набожный, набожность не подверглось существенным изменениям на протяжении двух с половиной веков.»  с. 166
наговорить сорок бочек арестантов
Мокиенко В.М. Сорок бочек арестантов // Русская речь. 1973. № 2 , c. 149-154
"...большинство русских знает, что это вы­ражение означает то же, что и сочетание «Наговорить с три короба» (очень много нарассказывать) <...> «Наговорить сорок бочек арестантов», следовательно, первоначально означало ‘нарассказывать всяких небылиц о якобы огромном улове'. Такими рассказами, как из­вестно, рыбаки и славятся".  с. 149, 153
переносное значение
на линейке готовности
XIX—XXI
Соловьев Н.В. Об одном газетном штампе // Русская речь. 1973. № 2 , c. 85-86
"В 60-х годах [XX в.] проводились смотры под­готовленной к севу техники, и, выведенная на показ смот­ровым комиссиям, она выстра­ивалась в линейку. Такой строй машин, готовых к выпол­нению сельскохозяйственных работ, и получил название ли­нейка готовности".  с. 85
переносное значение появление в языке
"[В 1970-х годах] вместо того, чтобы не мудр­ствуя лукаво, написать: «отремонтировано столько-то трак­торов», «готово к севу столько-то машин», журналисты стали пользоваться оборотом поста­вить на линейку готовности".  с. 86
наказание
Лавровский П.А. Замечания об особенностях словообразования и значения слов в древнем русском языке // Известия Императорской Академии наук по Отделению русского языка и словесности. Т. II, вып. 9. СПб., 1853 , c. 273-291
семантическая эволюция
Чурмаева Н.В. Всегда ли наказание было "наказанием"? // Русская речь. 1972. № 3 , c. 101-106
"На протяжении XVI века, насколько можно судить по памятникам письменности, наказание в значении 'учение, наставление’ почти перестает употребляться, однако не ис­чезает совершенно. Следы его сохраняются и теперь. Один из них тесно связан со значением наказать 'научить: ска­зать, как поступить, что сделать’ «Мать наказала никуда не отлучаться». Другой — в самой сути, смысле наказания: перестав быть учением, наказание в отличие от кары долж­но иметь своей целью все то же учение —в его самом ши­роком понимании".  с. 106
XI—XIV
Чурмаева Н.В. Всегда ли наказание было "наказанием"? // Русская речь. 1972. № 3 , c. 101-106
"Оно [наказание] означало 'учение, наставление, вразумление' и достигалось не «мерами воздействия», а прежде всего, как можно судить по значению корня, 'оказыванием’ (гово­рением, наставлением) и 'показом’, примером со стороны того, кто наказывал".  с. 102
этимология
"Общий смысл его [наказание] —'научение, на­зидание, воспитание’, независимо от того, достигалось оно тихой беседой или жестоким наказанием. Смысл был в самом результате, а не в средствах".  с. 106
"Древнерусское слово наказание имело самый широкий смысл. Это не бы­ло только обучение како­му-либо ремеслу, делу. Сю­да входила и общая обра­зованность, и правила по­ ведения...".  с. 104
XIX—XXI
Чурмаева Н.В. Всегда ли наказание было "наказанием"? // Русская речь. 1972. № 3 , c. 101-106
"В современном русском литературном языке оно [наказание] озна­чает 'меру воздействия против того, кто совершил просту­пок или преступление' иначе говоря наказание — значит 'кара'".  с. 101