хоромы
Макаров М.Н. К сочленам // Труды Общества любителей российской словесности. Ч. I. М., 1822 , c. 287-298
 См.  с. 295-298
семантическая эволюция этимология
XV—XVII
Дерягин В.Я. Из истории лексических изоглосс в говорах Архангельской области // Этимология 1966. Проблемы лингвогеографии и межъязыковых контактов. М.: Наука, 1968 , c. 167-188

"относится к древнейшему лексическому слою говоров" северо-запада; известны "многочисленные примеры из памятников, написанных в различных районах нашей территории и восходящих уже к XV в."

 с. 182
первая фиксация в языке

"В большей части обследованных документов слово хоромы имеет значение 'постройка, строение из одного сруба’. Примеры находим в двинских (XV—XVII вв.), пинежских (XVI—XVII вв.), каргопольских и соловецких (XVII в.) грамотах"; термин "обозначал и отдельно стоящие строения, и части появившейся на Севере довольно рано сложной постройки, связи из нескольких поставленных рядом срубов". "Однако уже для XVI—XVII вв. можно отметить, что в важских грамотах термин хоромы применяется как правило только для обозначения хозяйственных построек"

 с. 182-183
диалектизм / регионализм семантическая эволюция
XIX—XXI
Дерягин В.Я. Из истории лексических изоглосс в говорах Архангельской области // Этимология 1966. Проблемы лингвогеографии и межъязыковых контактов. М.: Наука, 1968 , c. 167-188

После XVII в. семантика слова изменяется: поздним "в архангельских говорах, является значение 'крыша’", отмеченное "лишь в части архангельских и олонецких говоров (XIX—XX вв.) — каргопольских, онежских, холмогорских и пинежских"

 с. 183
диалектизм / регионализм семантическая эволюция
хозяин
Иорданский А.М. Хозяин // Русская речь. 1971. № 2 , c. 115-121
XV—XVII
Дронова Л.П. К истории слова газда/gazda в славянских языках // Труды Института русского языка им. В.В. Виноградова. 2021. № 4 , c. 99-107

"В современном виде слово хозяин известно с XVII века, но без суффикса -ин встречается еще раньше, в XV в. (Афанасий Никитин в своем «Хождении…» сообщает, что его среди волжских татар «по-бесермянски» называли уважительно хозя). Слово пришло с Востока, из перс. хадже ‘господин, хозяин, начальник’ через тюркское языковое посредничество, где в разных языках ... имело значение ‘владелец’, ‘хозяин’, ‘богатый купец’"

 с. 100
этимология
людие
‘название буквы славянского алфавита’
Иванова Т.А. О названиях славянских букв и о порядке их в алфавите // Иванова Т.А. Избранные труды / Под ред. С.А. Авериной. СПб.: Филологический факультет СПбГУ, 2004 , c. 18-27
лез
‘лезвие, острие клинка’
Варбот Ж.Ж. Заметки по славянской этимологии // Этимология. Принципы реконструкции и методика исследования. М., 1965 , c. 27-43

Производно от глагола *lězti: при "осложнении значений 'ползти, пробираться’ — через ступень 'вырубить, расчистить, выровнять, чтобы пробраться, пройти’ и 'влезть, взобраться, чтобы вырезать’ — вторичными значениями 'рубить, расчищать, ровнять, резать’"

 с. 42
этимология
лезъ
хата
Трубачев О.Н. Из славяно-иранских лексических отношений // Этимология (Материалы и исследования по индоевропейским и другим языкам). М.: Наука, 1967 , c. 3-81

Слово, распространившееся по всей восточнославянской территории из украинского, объясняется как "заимствование из позднескифо-сарматского *xata < ир. *kata~, ср. авест. kata- 'комната, кладовая, погреб’"

 с. 41
этимология