луна
Судоплатова М.Н. Луна и месяц // Русская речь. 1973. № 4 , c. 78-80
"...луна является общеславянским словом, восходит к *louksnā, которое после упрощения ksn > n изменилось в луна. Этимологически оно связано со словом луч".  с. 78
этимология
"...луна и месяц характеризуют нам естественный спутник, как тело круглообразной формы, диск <...> Слово луна может употребляться в значении 'свет луны, месяца’".  с. 79-80
люди
Кавелин К.Д. (рец.) Исследования, замечания и лекции М. Погодина о русской истории. Т. I-III. M. 1846 // Отечественные записки, 1847, т. LI, март , c. 1-46
Полемика с Погодиным по вопросу о происхождении Руси и об этимологии слов скот, боярин, люди, смерд, муж, изгой, тиун  с. 16-24
этимология
Буслаев Ф.И. (рец.) Мысли об истории русского языка. И. Срезневского. Санктпетербург. 1850 // Отечественные записки, 1850, т. LXXII, окт., отд. V , c. 31-58
Подтверждение мнения Срезневского об исконно-русском происхождении слов думать, гость, город, люди, князь  с. 45-51
этимология
Модестов Е.И. О послании Даниила Заточника // Журнал министерства народного просвещения, 1880, ч. ССХII, ноябрь, отд. 2 , c. 165-196
 См.  с. 169-171
этимология
людие
XIX—XXI
Бабушкин А.П., Попова З.Д. Динамика социальных компонентов семантики слова (на примере названий человека в современном русском языке) // Семантика слова в диахронии. Межвузовский тематический сборник научных трудов. Калининград, 1987 , c. 26-35
"В русском языке дореволюционной России словом человек (люди), наряду с общеупотребительным смыслом этих единиц, обозначались лица, стоявшие на низшей ступени иерархической лестницы классового общества, лица, находившиеся в социально-экономической зависимости от представителей имущих классов... Коренным образом изменилась семантика слов человек и люди после свержения эксплуататорских классов в условиях России. План содержания лексических единиц человек (люди) не только лишен прежнего унизительного и пренебрежительного оттенка и вообще классовой семантики, но оказался наполненным новый социальным содержанием, к которому давно «привыкли» носители современного русского языка за годы существования Советской власти в нашей стране"  с. 27-28
семантическая эволюция стилистическая эволюция
данные люди
Рафальский Л.М. Путешествие по Кременецкому уезду Волынской губернии в 1865 г. // Волынские епархиальные ведомости, 1876, № 17 , c. 113-128
 См.  с. 115-116
появление в языке
путные люди
Рафальский Л.М. Путешествие по Кременецкому уезду Волынской губернии в 1865 г. // Волынские епархиальные ведомости, 1876, № 17 , c. 113-128
 См.  с. 115-116
появление в языке
тяглые люди
Рафальский Л.М. Путешествие по Кременецкому уезду Волынской губернии в 1865 г. // Волынские епархиальные ведомости, 1876, № 17 , c. 113-128
 См.  с. 115-116
появление в языке
численные люди
Осокин Е.Г. О понятии промыслового налога и об историческом его развитии в России // Сборник ученых статей Казанского ун-та. Т. II. Казань, 1857 , c. 99-217
юриспруденция
Древнерусский юридический термин  с. 198-199
появление в языке
ремесленые люди
XV—XVII
Закупра Ж.А. Мастер. Ремесленник // Русская речь. 1973. № 5 , c. 115-120
"Наряду с ремесленик в деловой письменности XVI века употребляется комплексный термин ремесленые люди со значением 'ремесленники'. Он зафиксирован в Писцовых книгах XVI века".  с. 120
леньгас
Трубачев О.Н. Славянские этимологии 41-47 // Этимология. Принципы реконструкции и методика исследования. М., 1965 , c. 3-12
«Сербско-хорватское слово [linguza 'лентяйка’] из прасл. *lenъgozъ, сложение *lĕnъ + *gozъ 'гузно, задница’, можно было бы считать тождественным русск. диал. леньгас при условии, если последнее — из леньгуз с теми же древними компонентами (ср. диал. курск. ленгуз 'лодырь’; псковск., тверск. лынгуз 'лентяй’).»  с. 11
диалектизм / регионализм этимология
Лача
Попов А.И. Названия русских рек и озер // Русская речь. 1973. № 4 , c. 126-130
"Чтобы получить более правдоподобное объяснение этого названия, необходимо обратить­ся к языку древних насельников этого края — карел; в нем мы находим слово лаччу 'плоский, ровный’, 'отлогий, низкий, низмен­ный’, 'мелкий, неглубокий’, имеющееся и в других прибалтийско-финских языках (с тем же значением)".  с. 129-130
этимология
ли, част.
Морозова С.Е. «Кабы я была царица...» // Русская речь. 1973. № 4 , c. 87-90
"В древний период (XI— XIV вв.) условные конструкции в памятниках этого жанра [в памятниках деловой письменности — грамотах, договорах, сводах законов] оформляются союзами еже, аже, оже, иже, в качестве союза употреблялась частица ли и ее варианты, союзы аще, буде. Но язык делопроизводства требует четких формулировок, определенности и од­нозначности; и все эти древние союзы не выдерживают конкурен­ции с союзом буде (будет)".  с. 88–89
вытеснение